ftypavifavifmif1miafumeta!hdlrpictpitmFilocD@  | :biinfinfeav01infeExif*infemimeapplication/rdf+xmljiprpKipcocolrnclx av1C ispe,pixiipma(irefcdsccdscmdat !z- h@2YUY`A]dk&w^s%/4ntjs|.3Է"FBk(B^Ӂ0FrW,dh7k~mK¢WqA BFLEҙ-.~%]yTQ ʆ,vhIOқy(غR`~!QJ[0M (]?В N Tch\@{NC-$,v(=09H"k2Ps%ѻR;p7R512Mh_nN+\XmfT'=) Q}†mR\G{[ݐt`(~iZX%R պkên*xjb01R XkdiNm R4ZboMˉMVxzY帝^yeۂpf& zUjj&:ۊ7#ylI,;Ga 8^68'Gd)b~Ś}[y un!_s4*˅L< #:pjXז0(>1p=q0;WDު=%UIIbr \gE՞2 nS :,FbV5X25):0mOe\"_Dm,dT c, Qq(i_Gs? mkgernd;>Je1`.#L qٻh 1~~w#a!~ J|Ә5ϯ t]H Pg5(Gq%vi@pL1 iCa/u nEխƅAb d KA*nG~!&8r naw ~R]ђ-P:`l ~Krj#ҸiMDTǭMv_o &S9:Jغ0,pd0H9HC b}Pdf͟*L87/u=#;՗!C:eQ>/g8OWxmdDv/CF K͇J3:kit1O^3lGKbO}H~8_d`hXv1_Hb69OI6EaAe_sqײ1S,CR`9=*[0B(b&-y V!gtȕJ {x' `OF2iWOh}\8lτdNЁ tࡷbY=u '~S><#nn_:Gԥ!(U#}?D/LΕ5˹^1]Lu@M sWz~")mȒUjb\627J %٥/!kRK'b1ٖX0M?J,0= 0f&6/m`s\FTi;6{Cc?lȑ) ހ6zqEFUĀE'&c3D <4z;uJo"?yzF-J(K`λ`G鬚h0 x]7l~E!pRg{+1>,gg~da"f %r1!7Op5fڛ1DHX8ꉊחXw.*4+k,zy4[j)"95֩ ( ?ʚfv-U3)V5|*VZPRK]3B#$($OĉYM8f15p=Pp"Wi?cy| !HRb'cq8B %8Xg7 TYJ/{>r`wݩdxL/߂3m&MrP*"Ρ_lmc ݞ0cK(C + וF.r2Y  xȦ8y=K _'Jݥ.W "D0=F" se5."uW3d@$4VI\/',%ąlq.Qc91vdQE6O8nQ3w;DM~s [Jd6G䱁|>f)L~ gF(t/֣fd湒~ZAdTnqb=U.|ӀSoW^.2;I1oH; () ֭Ƣkudj@RMB<( C m:7@O\L`cH. ?E w mӅKHq֘l "Y|.8"/A$R-UǨA+k1ts%vp@E6>þr/Z+=&`CD ~8CgX@:ltUJ 3Y -ww/ !Q0 gyK6Yj? T:AM@$?2\ζJ.J%P?9ܤV{]4jn*1WMIesm#p]k8G(*W B1QH/FS "ڮ)D ;cA0pHpMu_eMq'%+YLY T4aExifII*V^(if``02100100RS 2024-10-20 e126e1bf-9d64-48d9-bf51-8860fc0746c5 525265914179580 2 Bridging Africa's Language Gaps: The Rise of Pidgin English Translator - 1 tallat nadeem Canva